Vorbereitung von Quelldateien für die Übersetzung

Technische Vorbereitung von Quelldateien für die Übersetzung, einschließlich Ebenen, Stilen und Schriftarten.

Schlecht vorbereitete Quelldateien verursachen Kalkulationsfehler, TM-Verluste und teure Nacharbeit. Multilize bereitet Ihre InDesign-, Office- und Grafikdateien vor Übersetzungsbeginn auf — sauber, konsistent und CAT-freundlich.

Wir normalisieren Stile, beheben defekte Verknüpfungen, betten Schriftarten ein oder konvertieren sie bei Bedarf, strukturieren Ebenen gezielt und exportieren Pakete, die Übersetzer ohne Überraschungen verarbeiten können.

Von Einzeldateien bis zur Batch-Vorbereitung großer Programme — wir helfen LSPs, Margen zu schützen und Fristen beim ersten Durchlauf einzuhalten.

Was wir liefern

  • Stil-Normalisierung und Template-Bereinigung
  • Schriftarten-Management und Link-Prüfung
  • CAT-ready Exporte und Paketvorbereitung
  • Batch-Verarbeitung für große Content-Programme